به گزارش خبرنگار «دیباچه»؛ در سومین روز از جشنواره فیلم فجر نشست رسانه ای فیلم سینمایی «لایه های دروغ» با حضور هنرمندان و عوامل فیلم برگزار شد.
رامین سهراب که کارگردانی و بازیگری اثر را برعهده داشت, گفت: من از پنج سالگی دوست داشتم به ایران بازگردم و ژانر اکشن را زنده کنم چون متاسفانه با گذر سالها ژانر اکشن کنار گذاشته شده بود . امیدوارم موفق شده باشم.
دلیل انگلیسی صحبت کردن بادیگاردها این بود که بتوانیم فیلم را به شیوه بینالمللی نشان دهیم ضمن این که چون قرار است فیلم نمایشهای بینالمللی داشته باشد بهتر این بود که درصد زبان انگلیسی بیشتر باشد.
جسیکا ولف بازیگر فیلم «لایههای دروغ»، گفت: خیلی خوشحالم که در ایران حضور دارم و ایران و ایرانیها در قلب من هستند.
محسن صرافی تهیه کننده فیلم گفت: بابت نظرات اهالی رسانه تشکر میکنم اما ترجیح می دهم به سوال هایی که با توهین همراه است , پاسخ ندهم.
رامین سهراب با ادبیات ایران به خوبی آشنا نیست و 5 سالگی ایران را ترک کرده است. اما فکر میکنم این فیلم محترم است و 10 سال از عمر بعضی از عوامل برای ساخت این فیلم صرف شده است و تجربهای اتفاق افتاد که در آینده پختهتر میشود.
سهراب درباره ژانر اکشن فیلم گفت: ژانر اکشن، ژانر مخصوص خود را دارد و خیلی نمیتوان آن را با دیگر آثار ایرانی مقایسه کرد.
سهراب درخصوص ایفای نقش پلیس توسط کامران تفتی گفت:خیلی دوست داشتم وقتی فیلم من خارج از ایران نمایش پیدا میکند پلیس ایران را کاریزماتیک و جذاب نشان دهم.
سهراب درباره اکران خارجی این فیلم گفت: من نگرانی بابت برگشت مالی کار ندارم چون فیلم بینالمللی است و اکران خارجی هم خواهد داشت. من این اثر را با قلبم ساختم حتی اگر بازگشت مالی هم نداشته باشد.
صرافی تهیه کننده فیلم درباره اکران فیلم در شهرهای مختلف و مناطق دور افتاده گفت: دوست داریم این فیلم را در شهرستانهای دورافتاده هم اکران کنیم و امیدوار هستم که مخاطبان جوان و نوجوان از تماشای این اثر استقبال کنند.
او درباره تعامل با بنیاد سینمایی فارابی بیان کرد: در کار تولید مشترک نیاز است که میان 2 کشور همکاری و تعامل شکل بگیرد و با هم هماهنگ شوند. این تعامل حتی در بعضی از موارد شامل تعامل سفرای دو کشور نیز میشود. بنیاد سینمایی فارابی نیز در وجه تسهیلگر امور برای ما وارد شد و جدا از بحث مالی تعامل خوبی با ما داشت.
هیات انتخاب نیز بابت پذیرش این اثر در جشنواره از خود جسارت نشان داد و تشخیص داد این اثر برای بسیاری از مخاطبان جذاب خواهد بود.
نادر فلاح گفت: من از منتقدان تشکر میکنم چراکه به کیفیت کار کمک می کنند. من خودم را کارگر سینما میدانم و سینما ترکیبی از ژانرها است و زمانی که صحنههایی از کار اکشن سهراب را دیدم به این موضوع فکر کردم که تماشای این صحنهها روی پرده جذاب است و با ایشان همکاری کردم. من قبول دارم که این فیلمنامه ضعفهایی دارد اما فراموش نکنیم این ژانر سینما بسیار محروم است و تازه قرار است که قد بکشد و من تمام قد از این اثر سینمایی دفاع میکنم.
سهراب گفت: ما در ایران خیلی فیلمی نداریم که جاذبههای شهری را نشان دهد. به یاد داشته باشیم که ژانر اکشن دیالوگ محور نیست و نباید آن را با فیلمی درام اشتباه گرفت. من میدانم که ژانر کمدی در ایران بسیار پرطرفدار است و دوست دارم که فیلمی کمدی اکشن بسازم.
مجید سعیدی گفت: به نظر من کمتر بازیگری است که حضور در ژانر اکشن را بپذیرد اما من ایفای نقش در آن را پذیرفتم. من نقش های منفی زیاد بازی کرده ام و این که آدمبدی باشید کار سختی است. درباره زبان انگلیسی هم باید بگویم که من ایرانی هستم و باید جوری انگلیسی صحبت کنم که مشخص شود کاراکتر به سختی انگلیسی صحبت میکند.
سهراب درباره علاقه به ژانر اکشن، گفت: قبل از این که به کشور فنلاند بروم با جمشید هاشمپور در کودکی کار کرده بودم و این حس قهرمانپروری در ذهن من مانده بود و برایم جذاب بود.
صرافی در پاسخ به سوال اینکه در فیلم ایران را بهشت تبهکاران نشان دادید, گفت: رامین سهراب بهواسطه اصالت ایرانیاش تلاش کرد که اینجا فیلم بسازد و این اثر لوکیشنهای متعددی هم دارد و هدف این بود که فضای فیلم با معماریهای ایرانی عجین شود. ایران بهواسطه این فیلم به خوبی تصویر میشود و اینگونه نیست که بهشت تبهکاران باشد.
گزارش از :مینا قنبری